PWB vs. PCB

Se você é um estudante ou profissional de fabricação de eletrônicos, provavelmente enfrenta o dilema que muitos de seus colegas compartilham: a diferença entre PWB e PCB e qual é o termo certo a ser usado. A diferença entre os dois é sutil e oficialmente não existe um termo "correto". Duas associações da indústria de eletrônicos dos EUA e um engenheiro japonês fornecem algumas informações sobre o uso dos termos.

Definições da indústria

PWB significa "placa de circuito impresso". A Surface Mount Technology Association define o PWB como "O substrato, geralmente de vidro epóxi, usado para fornecer conexões de componentes e interconexões para formar um circuito eletrônico funcional." PCB significa "placa de circuito impresso". De acordo com a IPC Association Connecting Electronic Industries, em um PCB "a largura, lado a lado e a relação multicamadas (espaçamento) dos trechos do condutor tem ou é projetado para ter um efeito específico na operação do circuito diferente de apenas uma conexão ponto a ponto . A impedância do circuito é o principal problema. " A diferença sutil entre os termos é que o PCB enfatiza os circuitos concluídos em uma placa, enquanto o PWB se refere mais à própria placa.

Usos dos EUA

PCB e PWB são frequentemente usados ​​de forma intercambiável na indústria de eletrônicos dos EUA. O blog "Conexões" do IPC explica que PWB é um termo mais antigo, usado com mais frequência para as placas quando a indústria de eletrônicos estava em sua infância. Naquela época, "o problema era apenas uma conexão ponto a ponto" nas placas. O termo eventualmente evoluiu para descrever as funções da tecnologia de circuito. Conseqüentemente, "aproximadamente em 1999, o Comitê Executivo de Atividades Técnicas do IPC fez um mandato" de que agora o PCB seja usado apenas para o desenvolvimento de novos documentos porque "na maioria das vezes o projeto do circuito impresso terá um impacto na função".

Usos do Japão

A geografia também determina qual termo é usado. O engenheiro eletrônico japonês Seiichi Inoue explica que, embora PCB tenda a ser o termo preferido na moderna indústria de eletrônicos dos EUA, PWB é preferido no Japão moderno. Por outro lado, quando a indústria de eletrônicos estava surgindo no Japão no século 20, o PCB era mais comum. O termo foi eventualmente substituído por PWB porque PCB também significa "bifenilos policlorados", ou uma forma de veneno.

Preferências

Se você estiver preparando um documento, terá que decidir qual termo usar. A resposta é . . . depende. A tendência moderna nos EUA é usar PCB, mas ambos os termos aparecem com frequência em documentos de diferentes períodos de tempo e localidades. Considere o seu público esperado. Por exemplo, se os leitores primários de seu documento forem mais velhos, eles podem preferir o PWB, independentemente das tendências modernas. Independentemente do que você use, ambos os termos são geralmente compreendidos e aceitos. De acordo com o blog Connections do IPC, a diferença é semelhante a "tomate, tomahto".